Untitled

imsarahcate:

it takes zero mra’s to change a light bulb… here’s 12 reasons why:

1. They’re too fuckin lazy to go get a new light bulb in the first place

2. They think housework is women’s work

3. They can’t see the socket through their ridiculously overgrown facial hair

4. They’re too busy whining that the light is out to actually do anything about it

5. They’re so used to living in the dark ages they probably haven’t even NOTICED the light is gone in the first place

6. They’re too busy blogging about how they can’t believe they’re still single.

7. It’s easier to try and rape their date in the dark anyway

8. They’re too busy worrying about the possible dangers to THEM if they get up and change the bulb…

9. They’re too busy making shitty meme posts by the light of their computer monitors to care that the bulb is out

10. They’re too tied up scouring the web for 3 examples of women benefitting over men.

11. They’re a little swamped trying to defend their 3 inaccurate examples of women benefitting over men.

12.  But mostly?  They just hate change.

OHHHHHHHHH SNAP

What I Fucked Up: What I Fucked Up: Kissing.

What I Fucked Up: What I Fucked Up: Kissing.

Untitled

thestoutorialist:

katemonkeyville:

Okay, so, you know how I was babbling nonsensically about the Pacific Rim characters and how the crew of the Crimson Typhoon could theoretically unrelated because Wei’s a common name, and how cool it would be if there were twins or triplets running a Jaeger?

DUDE. DUDE.  DUDE.  THEY ARE TRIPLETS.

Mark Luu, Charles Luu and Lance Luu.

Oh my sweet baby Jesus, how soon can I see this movie?  HOW SOON?

GIVE ME THIS MOVIE NOW

MY BODY IS READY FOR THIS MOVIE

Did you grow up with a non-English dub of Sailor Moon?

rainbow-sword:

sailorfailures:

Tell me about it! I wanna know! I’ve always been really curious about the international dubs of Sailor Moon but it’s not always easy to find information that isn’t about the English or Japanese language versions. So what’s better than the experience of those who saw them first-hand? Sailor Moon has been dubbed into an impressive number of languages and if you grew up with one I wanna hear all you know about it. What were your impressions of it? How was it different, what were the biggest changes? How were the localisations (name changes, etc.)? How were the voice actors? Were characters or plot lines different? How do you think it compares to the DiC/Cloverway dub? How was the overall quality? Was it popular where you lived when it aired? And so on and so on… anything you can think of, really. Reblog this, send me an ask, submit me a long-ass post, use the fanmail feature, whatever! I’m a sponge for your non-English-dub information!!

I grew up with the german dub, which was okay and I still watch it to this day ;) They didn’t change anything storywise like the DiC dub. But there were changes. For example Zoicite and Fisheye were both turned into females (which still confuses me when I read FKH. I always hear Zoicites female voice), but the episode in which Fisheye is shown half naked is still in there. Or in the Stars arc when Minako asks Taiki out on a date they cut that it was an adult movie. And the episode in which the girls argue who should play Snow White left out any mention of tits. And there was one mention of kissing cousins, but I personally never saw that episode.

When it comes to voice actors they were decent in my opinion. They usually did a fairly good job, but some episodes are really badly voiced. You can hear that they just read of the script. Or that they confused which line should be voiced by whom. A kinda sad fact is that most of the voice actresses feel ashamed for working on Sailor Moon. Two voice actors changed after season 1. Usagis and Mamorus. It wasn’t bad, just different.

Nearly all of the names stayed the same except for the main character! Usagi was changed to Bunny. Probably because otherwise we wouldn’t get that her name means rabbit/bunny. But during season 1 Umino sometimes called her Usagi-san. And it confused everybody. But to be honest i still call her mostly Bunny than Usagi.

Sailor Moon was really freakin’ popular in germany, but as soon as the boys and girls reached a certain age (Puberty!) it was “uncool" to watch such a “silly" show. I always stood to my Sailor Moon love.

All of the movies were shown once on TV. One saturday afternoon with all three Sailor Moon movies in a row. We recorded it. Still have that tape. Ami’s first love was never shown on german TV. Neither was the Chibi-Usa special with the vampires.

And a big bad thing when it comes to the german releases, they never gave you a chance to get the full show on VHS/DVD. There were episodes on VHS but the episodes were randomly chosen. For example the episode with Usagis birthday was a two parter. We got the first episode on VHS but not the second one. And that happened quite often. Same with the CDs. The show was never released on DVDs because the rights are with nobody. But you can find all of the german episodes online. So no biggie.

Unfortunatley we had our own Opening which used the footage of the very first opening but a completley different song. 90s techno. Oh boy. Also it never changed the footage. Stars arc still used it with some footage of the other senshi badly put in. And once the music changed. More 90s techno. I found the first intro on YouTube so here you go:

https://www.youtube.com/watch?v=NCC_-1gVE5Q

One major difference were the transformations and attacks. Everything was “translated" into german. At least they tried to translate it somehow. But yeah try to translate Honeymoon Therapy Kiss" into something that makes sense. -.-

So that all I could think of at the moment when it comes to the german dub. It’s okay and I still like and watch it. Hope that was interesting.

Oh and one fun fact: The woman who voiced Usagi in season one also voices Lisa Simpson.

image

Fascinating!  I always liked the German Sailor Moon theme, cheesy 90’s techno and all. XD  When I went to Germany on vacation in early 1999, I didn’t really know a whole lot about Sailor Moon, other than it was a “Japanimation” and I loved it. It had only been airing on Cartoon Network for less than a year, if I remember correctly.

I came across some German SM merchandise that had some characters I didn’t quite recognize, which I know now were the Starlights, and I think STARS had recently aired at the time.  I also remember the cover of a VHS tape with Super Moon and Super Chibimoon, which blew my mind when I went back to the States and discovered that there were more episodes than we were going to see in the US.  Sadly, I didn’t buy any of this German merchandise, partially due to the embarrassment factor since my family was a little bemused by my Sailor Moon obsession. ^_^;;

Later that year were my first real interactions with The Internet, at the library and my dad’s office, where I ate up any information about the series I could.  AHH GOOD TIMES.

A very gentle PSA to anyone who may be writing a trend piece about millennials

adulting:

  • Not all of us live in Brooklyn! In fact, the vast majority of us do not live in Brooklyn.
  • Most of us don’t get money from our parents! Nor do we want it! Assuming that everyone has parents who could or would bankroll a life in NYC or SF is fatuous. What many of us want and most of us have are jobs.
  • Yes! Jobs! We have them! We get up and put on work-appropriate clothes and then go to work and do our best and come home.
  • We did not all study humanities! Of those who did, lots have great jobs! And even if some don’t — did you make no stupid decisions when you were 19? Do you think that maybe someone who is deeply in debt with few job prospects maybe has learned his or her lesson without your public concern-trolling?
  • Not every 20-something female who is making a movie/writing a book/running a blog needs to be compared to Lena Dunham. Lena is insanely talented and telling an interesting story. But: It is a story. It is not the only story.
  • Yeah, Boomers: a lot of us are narcissistic. Also, we’re in our 20s. 20-somethings are to narcissism as teens are to contentless rebellion, or 50-somethings are to weird, expensive hobbies that bring them joy.
  • We grew up with a model, and set of assumptions, that proved untrue. During our childhoods, unemployment was low, houses gained in value, a bachelor’s degree left you prepared for a variety of employment opportunities and investing was a sound decision. Now all of those things aren’t the case. It’s our job to deal with that, and that’s fine. Generations have faced much worse. But it’s easy to distrust a system that melted down so spectacularly just as it was time for us to buy into it.
  • Seriously: is this just a need for an older generation to feel anxious about the next one? Do you really think humanity has devolved spectacularly in the past 15 years, and there is something uniquely wrong with us? Do you just need something to rile the readership up? What is the deal?

Untitled

I love my new desk.  I think it’s RAD.

But the thing I realized, which was an unintentional coincidence, that reassures me that this was a good decision… is that the shelves block the line of sight between my living room window and the bathroom.

So now I can pee with the door open, no matter the time of day.

Is Eleanor fat? Or does Eleanor just THINK she’s fat?

rainbowrowell:

Eleanor is fat.

Eleanor also thinks she’s fat.

She probably isn’t as fat as she thinks she is …

And she definitely isn’t as disgusting as she thinks she is. She isn’t disgusting at all.

This question — Eleanor isn’t really fat, is she? — comes up fairly regularly for me. And sometimes (not always!), I feel like people expect me to reassure them:

“Don’t worry. Eleanor isn’t really fat. You weren’t imagining a fat person making out in the back of a car; that would be gross. She’s actually just curvy. Like Marilyn Monroe. Or Jennifer Love Hewitt.”

I don’t say in the book (Eleanor & Park) with any narrative authority exactly how fat Eleanor is, though many of the characters say what they think … 

Eleanor sees herself as huge and repulsive. The kids in the neighborhood call her “Big Red,“ which makes Park’s dad expect her to be bigger. Park is embarrassed by Eleanor for all sorts of reasons, and gives us the clearest physical description of her body:

Why hadn’t he expected her to be so beautiful? To have so much negative space? He closed his eyes and saw her again. A stack of freckled heart-shapes, a perfectly made Dairy Queen ice cream cone. Like Betty Boop drawn with a heavy hand.

But none of that answers the how fat question. 

And that’s because I don’t think it’s important. I know how I picture Eleanor — but I don’t care how you picture Eleanor. And I think drawing a line between “sort of fat, but only by 21st-Century American standards” and “really, really fat" is depressing.

I mean, who I am to draw that line? Who are you? And where do we start?

Park thinks Eleanor is beautiful. He loves her for who she is on the inside, and he loves her for who she is on the outside. He wants to kiss her. He wants to have sex with her. And it isn’t because he’s brave and deep — it’s because he’s attracted to her.

This is how attraction works. 

Is Eleanor fat? Yes.

How fat? That’s up to you.

Does it matter?