I love everything about this but I have to say that “A ritualistic exchange of jewelry and oaths” made me laugh so hard because I just imagine that’s how Rei avoids saying she has deigned to MARRY
“So, Mina and i have decided to…participate in a ritualistic exchange of jewelry and oaths.”
Michiru just looks at her, “Do you mean to suggest you are getting married, or forming a coven, or am I meant to simply enjoy the ambiguity of the situation?”
“WE’RE SIMPLY SOLEMNIFYING A LEGAL ARRANGEMENT WHEREBY–”
“Rei, you don’t have any call to explain yourself to me, I know how little you care for such socially-enforced frippery, that’s why I’ve declined to offer the use of my family’s yacht and seaside cottage.” She looks over her cup of tea. “I know it would practically be an insult to your beliefs.”
Rei frowns. “I mean, I didn’t say–I think using the resources of the wealthy–Michiru, that ‘cottage’ has 8 bedrooms and a billiard room”
“Hm.”
“Really it’s only right that we use the resources of the bourgeois to provide entertainment for the underclasses.”
“Yes, very revolutionary. I believe we have napkins in several colors, as well, for the place settings of the proletariat.”
I found this looking for something else and laughed so hard at my own joke I’m a nerd